发布时间:2024-03-01 00:30:33 | 35教育网
也许是因为它的书店风格。
听说扬州竟然有中国最美书店,在好奇心的驱使下我终于来到了钟书阁。钟书阁位于珍园里,当然此处的珍园不是一个花园,而是一个统称,珍园里有很多店面,咖啡厅,美食铺……
珍园
接下来给大家重点介绍一下钟书阁。
钟书阁
刚进珍园时,就看到了“钟书阁”三个大字的牌匾,进去后发现这里竟是一个小小的精品店。明信片、帆布袋、书签、创意礼物,耳钉耳环……好看的东西太多,不知道该如何选择。不过东西是真的贵,毕竟是精品。
走到精品店尽头有一个直达内部的小门,进去后了解到这里是小孩子们读书的地方。儿童书籍很齐全,建筑设施也很儿童化,小孩子们也被深深吸引了。
儿童区
我去的时候正好看到几位家长带着孩子们看书。小孩子们好奇心强,求知欲也很强,于是便坐到地上看起书来,一旁的家长也耐心地陪孩子们看着。
从儿童区走过,就到了成人区——学生书屋。于是我刚进去就被那座拱形书架吸引了,忍不住拍了几张照片,但工作人员在摆书,周围一些人还在看书,也不敢打扰到他们,随便拍了拍,画质不是很清晰。
不过说真的,如果想找书,还是让工作人员帮你找吧,仰着头找书又累又晕!哈哈。
成人区大概有儿童区两倍大,设计也很好看。除了墙上的书架,地上还有很多摆架,地上的圆台也放了很多书籍,供人阅览。
成人区有一小半是休息区,提供咖啡、饮料、果汁各式饮品,在细品咖啡时手捧一本书,真的是悠闲自在!
当然,任何事都不可能十全十美。钟书阁的缺点是书贵。一模一样的书换了个封皮换了个条形码,就要比外面的书贵一倍。本来想买前段时间最火的那本张嘉佳的《云边有个小卖部》,一看价格是40,去网上一搜只要19元,网上还附赠明信片,想了想还是去网上买吧。
还有,钟书阁看书的座位不多,好像只能站着看。如果真想看书的话还是得买回家慢慢看。也许有人会问,休闲区不是有座位吗?对,有是有,但是只有消费了的人才能坐在那里看书。而且饮品价格也是外面的一倍多。不过我认为想不想花钱还是看自己吧。
翻译:Mr Qian lotted at the age of one.he picked up a book ,so he was called "book-lover"。
以下是翻译的相关介绍:
翻译一篇作品或者一段讲话,必然涉及两种语言:一种是原来那个作品或者讲话的语言,德国学者称之为Ausgangssprache(源头语言),英美学者称之为Original或Source language;一种是译成的语言,德国学者称之为Zielsprache(目的语言),英美学者称之为Target language。二者之间总会或多或少地存在着差距。
因为,从严格的语言学原则上来讲,绝对的同义词是根本不存在的。一个翻译者,不管水平多么高,也只能尽可能地接近源头语言,而不可能把原意和神韵完全传达过来。翻译者的任务就是处理两种语言之间的关系。
关于翻译工作,一般的看法是,逻辑的抽象的东西,比如说数学、物理、化学等等著作,翻译起来比较容易。但是也有含义转移的危险。重在故事情节的作品,比如浅薄平庸的小说之类,翻译起来也比较容易。
以上资料参考 百度百科——翻译
35教育网(https://www.35shipin.com)小编还为大家带来钟书是谁的相关内容。
钱钟书。钱钟书,江苏无锡人,原名仰先,字哲良,后改名钟书,字默存,号槐聚,曾用笔名中书君,中国现代作家、文学研究家。钟书作品有散文《十七世纪英国文学里的中国》《写在人生边上》《猫》《人·兽·鬼》,学术著作有:《谈艺录》《宋诗选注》《古典文学研究在现代中国》。 35教育网以上就是为什么钟书阁会被称为中国最美书店?全部内容,更多相关信息,敬请关注35教育网。更多相关文章关注35教育网:www.35shipin.com